Ders Planı / İSPANYOLCA-TÜRKÇE TEKNİK ÇEVİRİ-II

Ders Bilgileri

Dersin Kredisi 2.0
Dersin AKTS Kredisi 3.0
Dersin Öğretim Dili Türkçe
Dersin Düzeyi Önlisans , TYYÇ: 5. Düzey , EQF-LLL: 5. Düzey , QF-EHEA:Kısa Düzey
Dersin Türü Bölümde Seçmeli
Dersin Veriliş Şekli Yüz-Yüze Eğitim
Ders zorunlu veya opsiyonel iş deneyimi gerektiriyor mu ? S
Dersin Koordinatörü Öğr. Gör. DUYGU SEZER
Dersi Veren(ler) Öğr. Gör. DUYGU SEZER
Dersin Yardımcıları

Amaç ve İçerik

Dersin Amacı Bu dersin amacı farklı teknik ve bilimsel metinler üzerinde terim ve çeviri çalışmaları yapmak, öğrencilere teknik ve bilimsel metinlerin yapısını tanıtmak ve farklı alanlarda terminoloji bilgisine sahip olmalarını sağlamaktır.
Dersin İçeriği İrdelenen konular arasında Bilişim teknolojileri, Ekonomi, İktisat, Makine teknolojileri, Otomotiv, Tarım, Ekoloji, Çevre, Tıp, Madencilik, Sanat, İspanyol tekstil ve ticaret firmalarını tanıtıcı çeviriler yer alır.

Haftalık Ders Konuları

1Telekomünikasyon çevirileri
2Yapı teknolojisi çevirileri
3İspanyol tekstil firmalarının tanıtım çevirileri
4İspanyol tekstil firmalarının tanıtım çevirileri
5Teknik çeviri metininin okunması İlgili alan üzerine araştırma çalışmalarının yapılması. Ekoloji konulu metin
6Metin üzerinde terim ve belge araştırma çalışmaları. Kalıp tümce çevirileri
7Türkiye'de bulunan İspanyol firmalarını tanıma ve internet sitelerinin dilimize çevrilmesi
8Teknik çeviri metininin okunması İlgili alan üzerine araştırma çalışmalarının yapılması. Sosyoloji konulu metin
9Metin üzerinde terim ve belge araştırma çalışmaları. Kalıp tümce çevirileri
10Hedef metnin çeviri aşaması
11Teknik çeviri metininin okunması İlgili alan üzerine araştırma çalışmalarının yapılması. İnşaat metni
12Metin üzerinde terim ve belge araştırma çalışmaları. Kalıp tümce çevirileri
13Hedef metnin çeviri aşaması
14Genel olarak yapılmış olan teknik çevri konularına genel bakış, ortak sorunların araştırılması ve uygulanması gereken çözüm yollarının bulunması

Kaynaklar

1- Öğretim görevlisinin vereceği notlar
2- Teknik sözlükler